Подкасты про издательскую индустрию и писательство
10 подкастов
Постоянная ведущая и продюсер — Вика Голованова — магистр книжных связей.
Присоединяйся к нашему сообществу в телеграм https://t.me/pubbookbab
По вопросам рекламы пишите на [email protected]
Гостей выбираю сама.
Герои выпусков — популярные писатели и дебютанты в литературе, редакторы и психологи, сценаристы и драматурги.
Ведущая подкаста — нарративный психолог, продюсер школы BAND Елена Помазан.
Присоединяйтесь к подкасту «Первая глава», чтобы узнавать увлекательные истории авторов из первых уст, следить за их творческими подвигами и преодолением сложностей на пути к успеху.
Давайте вдохновляться, искать своих, делиться тем, что переживаем на творческом пути, и писать нашу первую главу вместе.
Телеграм-канал ведущей: https://t.me/foxholeandbooks
Для сотрудничества: [email protected] , https://t.me/elenaband
Подкаст подготовлен при поддержке школы писательского и сценарного мастерства “Бэнд” - https://bandband.ru
Авторский подкаст писательницы Дарьи Буданцевой посвящён закулисью книжного мира. В каждом выпуске вместе с гостями мы обсуждаем устройство современного книжного рынка и взаимодействие ключевых участников этой индустрии: издателей и писателей, редакторов и художников, литературных агентов и маркетологов, читателей и книжных блогеров.
Название подкаста «Кочан капусты за авторский лист» выбрано не случайно. Оно иронично намекает на скромные гонорары начинающих писателей и невысокие зарплаты большинства литературных работников в России. Мы пытаемся выяснить, как писать, издавать, продавать, продвигать книги и преуспеть в мире, где успех никому не гарантирован.
Цель подкаста — создать пространство для обмена опытом и знаниями, сделать книжный бизнес понятным и прозрачным для всех участников индустрии.
Мой телеграм-канал https://t.me/iznanka_dashenki
Поддержать проект можно донатом или подпиской на Бусти https://boosty.to/dasha_budantseva
Хотите узнать, как начать переводить книги для издательств? Нужно ли учиться художественному переводу? И как на самом деле выглядит профессия переводчика книг для детей, подростков и юных взрослых? Этот подкаст для вас.
Ведущая: Лена Сорокина
Иллюстрация для обложки: Бела Булгакова / Bela Unclecat
Подкаст Знакового книжного.
От тру-крайма до ретеллингов, от экранизаций до праздников - сотрудники Буквоеда и их гости готовы обсуждать любые темы, если они касаются книг.
Все книжные подборки к выпускам на bookvoed.ru.